All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 9 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h German (de) | ~w~Vielleicht solltest du mal die Party in der Lagerhalle am Ostende von Atlantic Quays auschecken. |
| h English (en) | ~w~Hey, maybe you should check out the warehouse party at the east end of Atlantic Quays. |
| h Spanish (es) | ~w~Ey, a lo mejor deberías echar un vistazo en la fiesta del almacén en el lado este de Atlantic Quays. |
| h Russian (ru) | ~w~Эй, может, заглянешь ко мне на вечеринку на складе к востоку от пристаней Атлантик. |
| h русский (Бука) (ru-buka) | ~w~Эй, может ты заглянешь ко мне на вечеринку на складе к востоку от пристаней Атлантик. |
| h русский (Definitive Edition) (ru-definitive) | ~w~Эй, тебе стоит заглянуть на вечеринку в складе на востоке пристани Атлантик. |
| h русский (Фаргус) (ru-fargus) | ~w~Эй, может тебе стоит посмотреть, что это там за вечеринка на складе на восточной оконечности Атлантических Причалах. |
| h українська (переклад від Andrulko) (uk-andrulko) | ~w~Гей, може заскочиш на складську вечірку, що у східному кінці Атлантичного Причалу? |
| h українська (переклад від OLYMP-RAB) (uk-olymp) | ~w~Гей, може заскочиш на складську вечірку, що у східному кінці Атлантичного Причалу? |