All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 10 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h German (de) | Aber meine Hände sind im Eimer. Also, fahr du. |
| h English (en) | but my hands are all messed up so you better drive, brother. |
| h Spanish (es) | pero mis manos están hechas un desastre de modo que será mejor que conduzcas tú, hermano. |
| h Russian (ru) | Правда, водитель из меня никудышный, так что, братишка, придется тебе сесть за руль. |
| h русский (Бука) (ru-buka) | но я хреновый водитель, так что, браток, лучше садись ты за руль. |
| h русский (Definitive Edition) (ru-definitive) | С такими руками я руль не удержу, так что ты веди, братан. |
| h русский (Фаргус) (ru-fargus) | но мои руки уже не подходят для вождения, веди лучше ты, браток. |
| h Ukrainian (uk) | Але в мене руки обпечені, так що ти сідай за кермо, брате. |
| h українська (переклад від Andrulko) (uk-andrulko) | але мої руки обпечені, тому краще ти їдь, брате. |
| h українська (переклад від OLYMP-RAB) (uk-olymp) | але мої руки обпечені, тому краще ти їдь, брате. |