All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 9 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h German (de) | ~w~Mir war langweilig, da dachte ich mir, ich leiste Asuka Gesellschaft. |
| h English (en) | ~w~I was bored so I came over to keep Asuka company. |
| h Spanish (es) | ~w~Me aburría, así que vine a hacer compañía a Asuka. |
| h Russian (ru) | ~w~Мне было скучно, и я решила составить Асуке компанию. |
| h русский (Бука) (ru-buka) | ~w~Мне было скучно, и я решила составить Асуке компанию. |
| h русский (Definitive Edition) (ru-definitive) | ~w~Мне было скучно, и я решила составить Асуке компанию. |
| h русский (Фаргус) (ru-fargus) | ~w~Я скучала и вернулась в компанию Асуки. |
| h українська (переклад від Andrulko) (uk-andrulko) | ~w~Мені було нудно, тому я прийшла для підтримки компанії Азуці. |
| h українська (переклад від OLYMP-RAB) (uk-olymp) | ~w~Мені було нудно, тому я прийшла для підтримки компанії Азуці. |