All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 4 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h German (de) | Unglaublich, Chalkie hat nicht gelogen. Gut! Aber er redet immer noch zu viel. Harold hat die Schnauze voll von ihm. Sieh zu, daß Du ihn umlegst. |
| h English (en) | Pigs might fly! Chalkie wasn't lyin'. Good! But he still squeals like a slag. Harold's had it with him. Go and put him under, good and proper. |
| h Russian (ru) | Едрить твою за ногу! Чоки не врал! Но Гарольд все равно на енго в обиде, так что поезжай добей ублюдка. |
| h Ukrainian (uk) | Хай йому грець! Чокі не збрехав. Добре! Але він усе одно набрид Гарольдові, бо забагато говорить. Так що їдь і приший гівнюка. |