Difference between revisions of "GTA-Vice-City talk:OUTFT3/uk"
From ZeTranslation
(Created page with "Хоча основне значення слова ''coverall'' — комбінезон (і він навіть у грі виглядає комбінезоном), але ...") |
(No difference)
|
Revision as of 12:19, 5 January 2023
Хоча основне значення слова coverall — комбінезон (і він навіть у грі виглядає комбінезоном), але це не просто комбінезон, а робочий одяг із логотипом компанії доставки Spand Express. Проте ніхто не вживає термін робочий комбінезон. Тож тут краще підходить робочий спецодяг.
Можна було б назвати просто спецодяг, як у рос. перекладах, однак спецодяг буває різних типів.