Difference between revisions of "GTA3:Glossary/uk"

From ZeTranslation
Jump to: navigation, search
(Додано транспорт "Ambulance", "Bus", "Kuruma")
m (Видалено зайвий порожній рядок)
Line 26: Line 26:
  
 
* '''Kuruma''' — Курума
 
* '''Kuruma''' — Курума
 
  
 
==Імена персонажів==
 
==Імена персонажів==

Revision as of 19:50, 7 May 2022

Географічні назви

Назви районів

  • PortlandПортленд
  • Red Light District — район Ред-Лайт

Назви вулиць

Назви локацій

  • Callahan Bridge — міст Каллаген
  • Porter tunnel — тунель Портер

Транспорт

Службовий транспорт

  • Ambulance — Швидка допомога

Громадський транспорт

  • Bus — Автобус

Інші автомобілі

  • Kuruma — Курума

Імена персонажів

  • 8-Ball — 8-Ядерник (8-Зарядка — Фаргус, Андрулько; Лисий — 1С, Бука)
  • Mayor O'Donovan — мер О'Донован

Інші терміни

термін
пояснення

Усталені фрази

  • Wasted — Догрався
  • Busted — Попався